LA GOLONDRINA
Una
vez, al atardecer,
estábamos
juntos en el viejo puente.
Te
pregunté: ¿Ahí, ves, de aquella golondrina
te
acordarás hasta la muerte?
Y me
contestaste: ¡Claro, seguramente!
¡Y
cómo, de repente, sollozamos juntos!
¡Cómo
gritó la vida en su vuelo rasante!
“¡Hasta
mañana, hasta siempre, hasta la muerte!”.
Una
vez, en el viejo puente.
Traducción
directa del ruso: Irina Bogdaschevski. Archivo personal Jmp.
Foto familiarJmp, circa 1980.
Foto familiarJmp, circa 1980.
Vladimir
Nabokov (Rusia, 22 de abril de 1899 – Suiza, 2 de julio de 1977).
No hay comentarios:
Publicar un comentario