martes, 29 de noviembre de 2022

LUIS ALBERTO SPINETTA Y ahora guíame



GUÍAME

Márcame y marca con tus ojos
a los navíos y las almas 
sólo quítame 
quítame las penas 
con tus labios que me saben 
y ahora guíame
con tus manos hacia ti 
cuídame y cuida a las bestias
y a las flores que te habitan
y llora y ve. Ve como las piedras
que no miran pero saben 
y ahora guíame 
con tus manos hacia ti 
crúzame sílbame y cántame 
los sórdidos besos 
cúbreme y cubre con las nubes
a los niños que ríen 
y ahora guíame 
con tus manos hacia ti. Márcame
y marca con tus ojos
los navíos y las almas 
tan solo quítame 
quítame las penas 
con tus labios que me abrazan 
y ahora guíame 
con tus manos hacia ti


En disco compacto Los ojos / Spinetta y los Socios del Desierto / grabado entre julio y septiembre de 1999 / estudio La Diosa Salvaje / editado el 12 de diciembre de 1999 / Foto: jmp / Para Lis / 
Luis Alberto Spinetta (Buenos Aires, 23 de enero de 1950 – 8 de febrero de 2012) /
Los autores y textos forman parte de estudio en ejercicios de taller, y su destino es solo para este objetivo.- 





lunes, 14 de noviembre de 2022

Éste sigue siendo un mundo hermoso




DESIDERATA

     Anda plácidamente entre el ruido y la prisa, y recuerda qué paz puede haber en el silencio. Vive en buenos términos con todas las personas, todo lo que puedas sin rendirte. Di tu verdad tranquila y claramente; y escucha a los demás, incluso al aburrido y al ignorante; ellos también tienen su historia. Evita a las personas ruidosas y agresivas, son vejaciones al espíritu. Si te comparas con otros, puedes volverte vanidoso y amargo; porque siempre habrá personas más grandes y más, pequeñas que tú. Disfruta de tus logros así como de tus planes. Mantén el interés en tu propia carrera, aunque sea humilde; es una verdadera posesión en las cambiantes fortunas del tiempo. Usa la precaución en tus negocios; porque el mundo está lleno de trampas. Pero no por eso te ciegues a la virtud que pueda existir; mucha gente lucha por altos ideales; y en todas partes la vida está llena de heroísmo. Sé tú mismo. Especialmente, no finjas afectos. Tampoco seas cínico respecto del amor; porque frente a toda aridez y desencanto, el amor es perenne como la hierba. Recoge mansamente el consejo de los años, renunciando graciosamente a las cosas de juventud. Nutre tu fuerza espiritual para que te proteja en la desgracia repentina. Pero no te angusties con fantasías. Muchos temores nacen de la fatiga y la soledad. Junto con una sana disciplina, sé amable contigo mismo. Tú eres una criatura del universo, no menos que los árboles y las estrellas; tú tienes derecho a estar aquí. Y te resulte evidente o no, sin duda el universo se desenvuelve como debe. Por lo tanto mantente en paz con Dios, de cualquier modo que lo concibas, y cualesquiera sean tus trabajos y aspiraciones, mantén en la ruidosa confusión paz con tu alma. Con todas sus farsas, trabajos y sueños rotos, éste sigue siendo un mundo hermoso. Ten cuidado. Esfuérzate en ser feliz.


Encontrado en la Vieja Iglesia de Saint Paul, Baltimore; fechado en 1692 / 
communication company (San Francisco) /


En El Libro Hippie, Jerry Hopkins, editorial Brújula, primera edición marzo de 1969, Buenos Aires, Argentina / Versión: Florinda Friedman / 


Aclaración del administrador: “Desiderata” es un poema de Max Ehrmann (EEUU, 1872-1945), escrito en 1927 y publicado en 1948 / 
Los autores y textos forman parte de estudio en ejercicios de taller, y su destino es solo para este objetivo.- 

viernes, 11 de noviembre de 2022

RAFAEL CADENAS Huesos de la infancia





El juez 
-ese que separándose de nosotros 
dicta sus fallos- 
vive de nuestra sangre, 
a expensas de nuestras entrañas, 
comiéndose la fruta que nos llevamos a la boca; 
es él quien la saborea, la mastica, la traga. 
Se nutre aun perdonándonos. 

Caminamos lentamente 
y abriéndonos paso o pensando cada paso. 

Su mirada rígida en la noche 
se enciende con los huesos de la infancia.



Nada, nada se repite. 
Sólo yo, en la memoria, me tengo 
como un vestigio 
entre mis propias manos.



Como quien camina según un designio 
que no es suyo 
y diseña una figura 
que él mismo no puede leer, 
hace su trayecto el que debe explicar.



Me sostiene 
este vivir en vilo 
sin ninguna señal 
ni mapa 
ni promesa, 
en una antesala donde todos trajinan 
como empleados 
para olvidar.


11 

Bebo locura, yermo, corredor, libro, conversación, proximidad, vientre, sueldo; la bebida se riega con lentitud, se establece en las rodillas, sube a la boca confundiéndola, 

mi único suelo.


17 

Desemboco donde no estoy. 
Soy mi jugo, el hueso arrancado a la demencia, la rotura múltiple. 
Vomito salmos, cuevas, miedos.


18 

Es tan corta la distancia entre nosotros y el abismo, casi inexistente, una delgada lujuria. Basta detenerse y ahí está. Somos eso. 

Ni necesitamos mirarlo de cerca. Que no haya engaño. La separación nos pertenece.


22 

Cada quien lleva un fantasma incómodo. A espaldas suyas hacemos nuestra alegría. Somos los hombres de la tarea equivocada. Trabajamos para privarlo de comida, pero él nos ara por dentro. Los legados del error. Formamos mesnada. Labramos sin pausa disfraces.


23 

Repetirse, repetirse, repetirse, y vivir ¿dónde es? ¿Quién sabe ceder el paso al deslumbramiento como el que se siente incumplido? 

Ser a lo vivo, amor real.



En Intemperie, Editorial La Castalia y Ediciones de la Línea Imaginaria / 1ª edición, 1977 / 1ª La Castalia - Línea imaginaria, 2021 / Foto: jmp “Taller La Plata puerta de calle” / 
Rafael Cadenas (Barquisimeto, ciudad antiguamente llamada Nueva Segovia, Venezuela, abril de 1930) / Premio Cervantes 2022 /
Los autores y textos forman parte de estudio en ejercicios de taller.-

viernes, 4 de noviembre de 2022

LIS ENDERSON Los cuerpos



he visto subir por tu cuerpo al invierno
desnudo, decidido
me lo entregas en cruz
junto a tu calor
y mi lengua, comprendiendo un lenguaje
va a tu encuentro
recorre el largo camino de tus labios
y en cada ansia
mi piel despierta
abre agujeros
rebalsan antiguas quietudes
y en desespero animal se imanta
en el centro mismo de tu cuerpo
despierta lo inerte
mis pezones trazan
la luz y sus sombras
los cuerpos
se hacen cómplices 
cuando acontece 
el milagro



Lis Enderson (Buenos Aires, 7 de mayo de 1975) / Ph Mirella Morettí, “Contraste”, c. 1973 / 

miércoles, 2 de noviembre de 2022

EVANS OKAN En el transcurso de la vida

Evans Okan y Jennifer García Acevedo

     Cuando cae la noche a la luz de una lámpara de vidrio, un niño reza para la abuela que duerme. En el mismo instante afuera del templo, dos pescadores buscan a Dios en un mar de alcohol. Un poco más lejos en el pueblo, el tambor suena en medio de cada oración y el baile de las mujeres se mezcla con un salmo. Como respuesta a los ritos, desciende una deidad sobre la tierra. Del país de donde soy, se puede bajar una estrella, mientras el espíritu habla y los santos bailan. También hay almas que nacen en el agua y son semejantes a la sangre que corre entre las piedras. En el día, para llegar a la misa, muchos hombres cruzan una esquina vestidos de blanco, la misma donde se paran otros testigos para esperar la hora sagrada. Al mismo tiempo, está Dios desnudo pidiendo un pan y no hay ojos que lo miren.

*

     En el transcurso de la vida, muchas veces el cuerpo ignora que el alma sabe. Sin embargo, no hay que desconfiar o abandonar el espíritu, el amor siempre trae las respuestas. Cuando arriba no es arriba y abajo no es abajo, es necesario mirar hacia el corazón y buscar sus raíces, tal vez así la travesía se haga más corta, y si es verdad que todo en el camino tiene una razón, lo más insignificante se convierte en lo esencial y lo más improbable sucede, entonces lo blanco deja de ser blanco, lo negro deja de ser negro y el mundo se transforma en una mano que señala todas las salidas.

Sur le parcours de la vie, le corps ignore souvent  que l'âme sait. Mais, ne vous méfiez pas et n'abandonnez pas l'esprit, car l'amour apporte toujours les réponses. Quand le haut n'est pas le haut et le bas n'est pas le bas, il faut regarder vers le coeur et chercher ses racines, peut-être que de cette façon le voyage devient plus court, et s'il est vrai que tout en chemin a une raison, le plus insignifiant devient l`essentiel et la chose la plus improbable arrive, alors le blanc cesse d'être blanc, le noir cesse d'être noir, et le monde devient une main qui indique toutes les sorties.

*

     Así como la noche precede la llegada del nuevo día, la muerte es parte de nuestra existencia. Sin embargo, la fragilidad del mundo, toca nuestra sensibilidad y nos debilita. Cuando se apaga la luz, los frutos arrancados del jardín del tiempo, se hunden como un pasado muerto o una promesa aislada en medio del bosque. El hombre que camina por la calle, lleno de preocupaciones en su mente, está lejos de abrazar su magia y se opone a las leyes de la naturaleza. Ignora que la decisión de viajar hacia lo incierto sana las heridas del corazón y que la capacidad de penetrar en las profundidades del dolor hace que el alma sea inmortal. 
 
Tout comme la nuit précède l'arrivée du nouveau jour, la mort fait partie de notre existence. Cependant, la fragilité du monde touche notre sensibilité et nous fragilise. Quand la lumière s'éteint, les fruits cueillis du jardin du temps, tombent comme un passé mort ou une promesse isolée au milieu de la forêt. L'homme qui marche dans la rue, plein de soucis dans son esprit, est loin d'embrasser sa magie et s'oppose aux lois de la nature. Il ignore que la décision de voyager dans l'incertain guérit les blessures du cœur et que la capacité de pénétrer les profondeurs de la douleur rend l'âme immortelle.




José María Pallaoro y Evans Okan



Textos leídos en el transcurso de la X edición del Festival Internacional VaPoesía Argentina /  
Evans Okan (Haití) / Escritor, cantante, periodista y promotor de la interculturalidad y la paz / 
Ph Lucrecia Handula / Ph Jennifer García Acevedo / 
Los autores y textos forman parte de estudio en ejercicios de taller.-