viernes, 16 de marzo de 2012

César Vallejo – Aquí se ha hecho ya de noche




YESO




Silencio. Aquí se ha hecho ya de noche, 
ya tras del cementerio se fue el sol; 
aquí se está llorando a mil pupilas: 
no vuelvas; ya murió mi corazón. 
Silencio. Aquí ya todo está vestido 
de dolor riguroso; y arde apenas, 
como un mal kerosene, esta pasión.



Primavera vendrá. Cantarás “Eva” 
desde un minuto horizontal, desde un 
hornillo en que arderán los nardos de Eros. 
¡Forja allí tu perdón para el poeta, 
que ha de dolerme aún, 
como clavo que cierra un ataúd!



Mas... una noche de lirismo, tu 
buen seno, tu mar rojo 
se azotará con olas de quince años, 
al ver lejos, aviado con recuerdos 
mi corsario bajel, mi ingratitud.




Después, tu manzanar, tu labio dándose, 
y que se aja por mí por la vez última, 
y que muere sangriento de amar mucho, 
un croquis pagano de Jesús.

Amada! Y cantarás; 
y ha de vibrar el femenino en mi alma, 
como en una enlutada catedral.



De: “Los heraldos negros” (1918-1919). 
En: “Poesía completa 1”, Página/ 12 Losada, 2006.
César Vallejo (Santiago de Chuco, Perú, 16 de marzo de 1892 – 
París, Francia, 15 de abril de 1938). 
Foto: CV en 1929, d/p.

No hay comentarios: