CAMBIOS
Nuestra esperanza reside en esto: estamos casi casi
más allá del límite de la última realidad.
Pero junto a la conciencia que se desvanece,
se encuentra precisamente la conciencia
cuyos cambios continuos permanecen…
MERECEN BESOS
Primero solo, segundo sin los otros,
tercero como guarda del faro…
¿Por qué pensar aún en las mujeres: esas puertas
cerradas de golpe o abiertas de par en par?
Hay libros que merecen besos…
ENTRADAS GRATUITAS
Vivimos en el mundo sin amor tal vez sólo porque
tememos la crueldad del amor…
No nos confesamos nuestra esperanza,
ni siquiera aquella sin la cual vivimos…
La impaciencia de nuestra desesperación reclama
ya sólo la autodestrucción o el milagro.
Y queremos un milagro
sólo para tentar a los santos…
LECTURA
Aquí dentro la noche y la lámpara
y los muslos del libro descaradamente abiertos
a la virilidad de tres palmos de Gilgamesh,
mientras que afuera el árbol de otoño
va resistiendo a todas las objeciones
de la hoja que se marchita,
y cuando la hoja cae lo ha conseguido ya…
CUANDO LLOVÍA
Ayer, cuando llovía y estaba contigo, aún una adolescente,
bajo el plátano, que arrojaba sobre nosotros
el examen escrito de las sombras y el examen oral del viento,
no quise, al besarte,
pasar inmediatamente del destino al oráculo,
y no quise preguntar cómo se dice:
te quiero, cuando eso se ha dicho ya…
Y tú tampoco necesitaste cambiar de nombre,
porque después
se produjo en tu regazo un eclipse…
PARA SÍ MISMO
¡Tantas manzanas y ningún manzano! Pero
ahora ya no hay aquí ni manzanas.
¡Tanta pasión y ningún amor! Pero
ahora ni siquiera hay aquí no bautizados.
Cada cual para sí,
y tenemos tiempo sólo para momentos.
No hay permanencia…
MAL
¡Que estamos mal, que no amamos,
oh amor y nada, oh ser por necesidad,
vosotros, enemigos de la vida!
En poesía no pasa otra cosa
aunque hay quien no sabe leer…
DE VERDAD ES ASÍ
No es que oscureciera, puesto que
la tiniebla es perpetua.
Y como no sabe lo que va a suceder
es también inactiva.
Y ésta es nuestra existencia: ciegos,
a tientas entre muros videntes,
ya que incluso lo que está en nosotros
nos escapa…
En La gruta de las palabras / Ediciones Galaxia Gutenberg, España, 2011 / Traducción: Clara Janés /
Los primeros cinco poemas pertenecen al libro En el último trance (1961 – 1965), 1967; los tres últimos a Un gallo para Esculapio (1966 – 1967), 1970 / Selección y fotos: jmp / Gracias Nieves Viviani /
Vladimír Holan (Praga, 16 de septiembre de 1905 - 31 de marzo de 1980) /
Los autores y textos forman parte de estudio en ejercicios de taller, y su destino es solo para este objetivo.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario