ADIÓS
adiós
Hemingway adiós Celine (murieron el mismo día)
adiós
Saroyan adiós mi buen Henry Miller
adiós
Tennesse Williams adiós a los perros muertos en las autopistas adiós
a todo
el amor que nunca funcionó
adiós
Ezra
siempre
es triste
siempre
es triste cuando la gente se entrega y es usada
lo
acepto lo
acepto
y te legaré mi automóvil y mi encendedor
y el
cáliz de plata que utilizo para beber y el techo que mantuvo
afuera
casi toda la lluvia adiós Hemingway adiós Celine adiós
Saroyan
adiós mi buen Henry Miller adiós Camus adiós Gorky
adiós
al equilibrista cayendo del alambre mientras
los
rostros vacíos miran hacia arriba hacia abajo a ninguna parte
enfurécete
con el sol, dijo Jeffers, adiós Jeffers, yo sólo puedo
pensar
que la muerte de la buena y mala gente es igualmente triste
adiós
D. H. Lawrence adiós al zorro en mis sueños y al teléfono
fue
mucho más difícil de lo que supuse
adiós
Tony Dos Toneladas adiós al Circo Volador
ya
hicieron suficiente adiós Tennesse alcohólico caprichoso
estoy
bebiendo una botella más de vino por ti
esta
noche.
En diario Página/12, viernes 11 de
marzo de 1994. Traductor: s/r
Charles Bukowski (Alemania, 16 de
agosto de 1920 – EEUU, 9 de marzo de 1994). Foto: Jmp
No hay comentarios:
Publicar un comentario